Wiadomość została wysłana.
Postaramy się na nią odpowiedzieć jak najszybciej.
Wykup dostęp
Ta funkcja jest dostępna dla użytkowników, którzy wykupili plan Memorizer+
Fiszki
useful expressions - part 1
Test w formie fiszek
Ilość pytań: 50 Rozwiązywany: 2878 razy
Przepraszam, że ci przeszkadzam (że cię niepokoję), ale czy mógłbyś ściszyć muzykę?
I'm sorry to trouble you, but could you turn the music down?
Przepraszam, że ci przeszkadzam (że cię niepokoję), ale czy mógłbyś ściszyć muzykę?
I'm sorry to trouble you, but could you turn the music down?
Przykro mi to mówić, ale twoje dzieci zbiły mi szybę.
I'm sorry to say this, but your children have broken my window.
Przykro mi to mówić, ale twoje dzieci zbiły mi szybę.
I'm sorry to say this, but your children have broken my window.
To już się więcej nie powtórzy.
It won't happen again.
To już się więcej nie powtórzy.
It won't happen again.
Idziemy dzisiaj do kina. Chcesz pójść z nami (przyłączyć się)?
We are going to the cinema today. Would you like to join us?
Idziemy dzisiaj do kina. Chcesz pójść z nami (przyłączyć się)?
We are going to the cinema today. Would you like to join us?
Pozwól, że zrobię to za ciebie.
Let me do that for you.
Pozwól, że zrobię to za ciebie.
Let me do that for you.
Czy mógłbyś mi pożyczyć trochę pieniędzy?
Could you lend me some money?
Czy mógłbyś mi pożyczyć trochę pieniędzy?
Could you lend me some money?
Chciałabym, ale muszę zostać w domu.
I'd love to, but I have to stay at home.
Chciałabym, ale muszę zostać w domu.
I'd love to, but I have to stay at home.
To bardzo miło z twojej strony, ale poradzę sobie (zrobię to sama).
It's very kind of you, but I can do it myself.
To bardzo miło z twojej strony, ale poradzę sobie (zrobię to sama).
It's very kind of you, but I can do it myself.
Nie chciałam (Nie zrobiłam tego umyślnie).
I didin't mean to do it.
Nie chciałam (Nie zrobiłam tego umyślnie).
I didin't mean to do it.
Zjedzmy dzisiaj na mieście.
Let's eat out tonight.
Zjedzmy dzisiaj na mieście.
Let's eat out tonight.
Może wyjdziemy gdzieś dzisiaj wieczorem?
How about going out somewhere this enening?
Może wyjdziemy gdzieś dzisiaj wieczorem?
How about going out somewhere this enening?
Wiem (jestem pewna), że nie zrobiłeś tego celowo.
I'm sure you didn't mean to do it.
Wiem (jestem pewna), że nie zrobiłeś tego celowo.
I'm sure you didn't mean to do it.
Nie zapłacili mi! Co za skandal!
They didin't pay me! What a shame!
Nie zapłacili mi! Co za skandal!
They didin't pay me! What a shame!
Nie zdałam egzaminu.
I've failed the exam.
Nie zdałam egzaminu.
I've failed the exam.
Chce Pan zostawić wiadomość?
Would you like to leave a message?
Chce Pan zostawić wiadomość?
Would you like to leave a message?
Chwileczkę, już Pana łączę.
Just a minute, I'll connect you.
Chwileczkę, już Pana łączę.
Just a minute, I'll connect you.
Czy mogę rozmawiać z Karolem?
Can I speak to Carol?
Czy mogę rozmawiać z Karolem?
Can I speak to Carol?
Może Pan oddzwonić później?
Can you call back later?
Może Pan oddzwonić później?
Can you call back later?
Pobieramy się!
We are getting married!
Pobieramy się!
We are getting married!
Obawiam się, że go nie ma.
He is out, I'm afraid.
Obawiam się, że go nie ma.
He is out, I'm afraid.
Cześć!
Wykryliśmy, że blokujesz reklamy na naszej stronie.
Reklamy, jak zapewne wiesz, pozwalają na utrzymanie i rozwój serwisu. W związku z tym prosimy Cię o ich odblokowanie by móc kontynuować naukę.